Mahabharata Bhishma Parva – शिखण्डी तु समासाद्य भरतानां पितामहम

Shloka (श्लोक)
शिखण्डी तु समासाद्य भरतानां पितामहम
अभिदुद्राव वेगेन तिष्ठ तिष्ठेति चाब्रवीत
⚡ Quick Meaning
As Shikhandi approached, he urged the Kauravas’ grandfather to stand firm in battle.
Translations
English Translation
Shikhandi, determined in battle, advanced toward Bhishma, compelling him to stand his ground. This crucial moment underscores the courage of Shikhandi, who represents a turning point in the conflict, challenging the formidable presence of Bhishma, revered for his valor.
हिंदी अनुवाद
शिखंडी, जो युद्ध में दृढ़ संकल्पित था, भीष्म के पास बढ़ा और उनसे जमीन पर डटे रहने का आग्रह किया। यह महत्वपूर्ण क्षण शिखंडी के साहस को उजागर करता है, जो भीष्म की चितोषी उपस्थिति में चुनौती प्रस्तुत करता है।
Commentary
Context
Situated in the Bhishma Parva, this shloka signifies Shikhandi’s bold act of confronting Bhishma, a pivotal character in the Mahabharata.
Meaning
The shloka reflects the courage to confront formidable obstacles, emphasizing the essential battle of wills in the epic narrative.
Application
This inspires individuals to face challenges bravely, encouraging them to challenge even the mightiest barriers in their personal journeys.
