Mahabharata Drona Parva – अमर्षणीयं तद दृष्ट्वा भारद्वाजस्य पातनम

Shloka (श्लोक)
अमर्षणीयं तद दृष्ट्वा भारद्वाजस्य पातनम
तरस्तरूपतरा राजन कौरवाः पराद्रवन भयात
⚡ Quick Meaning
Seeing the fall of Bharadwaja, the Kauravas fled in terror.
Translations
English Translation
This verse depicts how the frightful sight of Bharadwaja’s downfall startled the Kauravas, making them flee in fear, illustrating how quickly fear can spread in battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि भारद्वाज की गिरावट का डरावना दृश्य कौरवों को हरा कर देता है, जिससे वे भय के मारे भाग जाते हैं, यह दर्शाता है कि युद्ध में भय कितना तेजी से फैलता है।
Commentary
Context
This highlights the significant impact of revered leaders on the morale of soldiers in the Drona Parva.
Meaning
Fear’s powerful influence can shift the tide of battle, showcasing the psychological aspects of warfare.
Application
In leadership, maintaining a strong presence can stabilize teams and prevent panic, essential in crisis management.
