Valmiki Ramayana Ayodhya Kanda Sarga 12 Shloka 28

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
परिवादोऽपवादो वा राघवे नोपपद्यते।।2.12.27।। सान्त्वयन्सर्वभूतानि राम श्शुद्धेन चेतसा। गृह्णाति मनुजव्याघ्र प्रियैर्विषयवासिनः।।2.12.28।।
Shloka Translation (IAST)
parivādo’pvādo vā rāghave nopapadyate || 2.12.27 || sāntvayansarvabhūtāni rāma śuddhena cetasā | gṛhṇāti manujavyāghra priyairviṣayavāsinah || 2.12.28 ||
Shloka Meaning in English
The best among men, Rama has won the trust of the inhabitants of the country by securing their affection with a pure heart and by doing acts dear to them. Therefore, neither a word of blame nor reproach applies to this scion of the Raghu dynasty (Rama).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राम, मनुष्यों में श्रेष्ठ, ने अपनी शुद्ध हृदय से देशवासियों का विश्वास जीता है और उनके प्रिय कार्य करके उनका स्नेह प्राप्त किया है। इसलिए, रघुकुल के इस वंशज पर न तो कोई दोषारोपण और न ही कोई अपमान लागू होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True leadership is built on trust and affection. By acting with a pure heart and considering the needs of others, one can earn respect and admiration.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची नेतृत्वता विश्वास और स्नेह पर आधारित होती है। शुद्ध हृदय से कार्य करके और दूसरों की आवश्यकताओं का ध्यान रखकर, कोई सम्मान और प्रशंसा प्राप्त कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, leaders should focus on building genuine relationships with their teams. By understanding and addressing the concerns of others, they can foster a positive and productive environment.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, नेताओं को अपनी टीमों के साथ वास्तविक संबंध बनाने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए। दूसरों की चिंताओं को समझकर और उनका समाधान करके, वे एक सकारात्मक और उत्पादक वातावरण को बढ़ावा दे सकते हैं।
