Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – वासुदेवसहायस्य गाण्डीवं धुन्वतॊ धनुः

Shloka (श्लोक)

वासुदेवसहायस्य गाण्डीवं धुन्वतॊ धनुः
कॊ ऽरजुनस्याग्रतस तिष्ठेत साक्षाद अपि शतक्रतुः

⚡ Quick Meaning

In the presence of Lord Krishna, even a great warrior like Arjuna cannot be defeated.

Translations

English Translation

This shloka emphasizes the invincible strength of Arjuna who wields the Gandiva bow, aided by Lord Krishna. It claims that even a formidable deity such as Indra would hesitate to confront Arjuna when Krishna is beside him, reflecting the divine support he receives.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक अर्जुन की अद्वितीय शक्ति को दर्शाता है, जो गांडीव धनुष उठाते हैं, और भगवान कृष्ण की सहायता प्राप्त करते हैं। यह कहता है कि इन्द्र जैसे महान देवता भी अर्जुन का सामना करने से कतराएंगे जब कृष्ण उनके साथ हों, जो उन्हें दिव्य समर्थन प्रदान करते हैं।

Commentary

Context

This verse is part of the Drona Parva, where the valor and divine assistance of Arjuna in battle are highlighted, showcasing his unmatched prowess.

Meaning

The verse conveys that divine aid dramatically enhances a warrior’s capabilities, making them almost invincible in challenges.

Application

This shloka encourages individuals to seek and recognize the importance of divine or supportive forces in overcoming challenges in life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.