Mahabharata Drona Parva – तवचॊ विनिर्भिद्य पिबन वसाम असृक;

Shloka (श्लोक)
तवचॊ विनिर्भिद्य पिबन वसाम असृक;
तथैव मज्जां पिशितानि चाश्नुवन
वपां विलुम्पन्ति हसन्ति गान्ति च;
परकर्षमाणाः कुणपान्य अनेकशः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the acts of scavengers engaging in gruesome activities post-battle.
Translations
English Translation
It portrays horrific scenes of vultures and other carrion-eaters who invade the battlefield, feasting on the remnants of corpses and body parts, illustrating the unforgiving cycle of nature.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक उन बड़े गिद्धों और अन्य मांसाहारी जीवों के कृत्यों का वर्णन करता है जो युद्धभूमि पर आक्रमण करते हैं, शवों और अंगों के अवशेषों पर भोजन करते हैं, और यह प्रकृति के निर्मम चक्र को दर्शाता है।
Commentary
Context
This segment from the Drona Parva addresses the unsettling aspects of life revolving around death and survival post-conflict.
Meaning
It emphasizes the harsh realities of life and death and underscores the essential nature of ecological cycles.
Application
This shloka reminds us to acknowledge the transient nature of existence and the necessity to cherish life.
