Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 72 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यथा दशरथस्येयं तथाऽयोध्या पुरी मम। प्रभुत्वे नास्ति सन्देहो यथार्हं कर्तुमर्हथ।।1.72.16।।
Shloka Translation (IAST)
yathā daśarathasya eyaṃ tathā’ayodhyā purī mama | prabhutve nāsti sandeho yathārhaṃ kartum arhat || 1.72.16 ||
Shloka Meaning in English
“Dasaratha has right on the city of Ayodhya as much as I have on this. This right is unquestionable. So do whatever you think right”.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे दशरथ का अयोध्या नगर पर अधिकार है, वैसे ही मेरा भी इस पर अधिकार है। इस अधिकार में कोई संदेह नहीं है। इसलिए तुम वही करो जो तुम्हारे अनुसार उचित हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
One’s rightful claim should be respected and acknowledged, as it forms the basis of justice and order in society.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
किसी के वैध अधिकार को सम्मानित और स्वीकार करना चाहिए, क्योंकि यह समाज में न्याय और व्यवस्था की नींव बनाता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing and respecting each other’s rights is essential for harmonious coexistence and effective collaboration.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, एक-दूसरे के अधिकारों को पहचानना और सम्मान करना सामंजस्यपूर्ण सह-अस्तित्व और प्रभावी सहयोग के लिए आवश्यक है।
