Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 80 Shloka 36

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेनविद्धाश्चहरयोनिहताश्चगतासवः । बभूवुःशतशस्तत्रपतिताधरणीतले ।।6.80.36।।
Shloka Translation (IAST)
tenaviddhāścaharayonihatāścagatāsavaḥ | babhūvuḥśataśastatrapatitādharaṇītale || 6.80.36 ||
Shloka Meaning in English
Then, monkeys struck and killed, lifelessin hundreds fell on the ground.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर, बंदरों ने हमला किया और मारे गए, सैकड़ों मृत शरीर जमीन पर गिर पड़े।
Life Lessons
Life Lessons in English
In the face of conflict, the consequences can be dire, leading to loss and suffering. It reminds us to seek peaceful resolutions rather than resorting to violence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संघर्ष के सामने, परिणाम गंभीर हो सकते हैं, जिससे हानि और दुख होता है। यह हमें याद दिलाता है कि हमें हिंसा के बजाय शांतिपूर्ण समाधान की तलाश करनी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, this verse serves as a reminder of the importance of conflict resolution and the need to address disputes through dialogue rather than aggression.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह श्लोक संघर्ष समाधान के महत्व और विवादों को आक्रामकता के बजाय संवाद के माध्यम से सुलझाने की आवश्यकता की याद दिलाता है।
