Mahabharata Adi Parva Shloka 9718
Shloka (श्लोक)
अवॊचन मां धृतराष्ट्रॊ ऽनुगुप्तम; अजातशत्रॊ परिगृह्याभिपूज्य
एवंगते समताम अब्भ्युपेत्य; पथ्यं तेषां मम चैव बरवीहि
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects Dhritarashtra’s assurance of support to the Pandavas and emphasizes the need for guidance.
📖 Translations
English Translation
Here, Dhritarashtra reassures the Pandavas of their rights and support, underlining the necessity of strategy and friendly counsel from one another during intricate times.
हिंदी अनुवाद
यहाँ, धृतराष्ट्र पांडवों को उनके अधिकारों और समर्थन की आश्वासन देते हैं, एक-दूसरे के साथ रणनीति और मित्रता की सलाह की आवश्यकता को उजागर करते हैं।
🔍 Commentary
📜 Context
This moment reflects the tense political climate in the Kaurava camp where allegiance and loyalty shifts are common narratives.
🧘 Meaning
It represents themes of guidance and constellations of support, highlighting interconnected destinies amidst family bonds.
🌟 Application
This shloka reminds us of the importance of supportive relationships when navigating life’s complexities, emphasizing collaboration.
