Mahabharata Drona Parva – अश्वत्थामा मद्रराजः कृपः कर्णश च संगताः

Shloka (श्लोक)
अश्वत्थामा मद्रराजः कृपः कर्णश च संगताः
न शक्ताः परमुखे सथातुं नूनं भीमस्य संजय
⚡ Quick Meaning
Ashwatthama, the king of Madra, Kripa, and Karna are unable to stand against Bhima in battle.
Translations
English Translation
This verse speaks of the formidable might of Bhima, indicating that even notable warriors like Ashwatthama, Kripa, and Karna are hesitant to confront him directly in battle, showcasing Bhima’s unmatched power.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक भीम की प्रभावशाली शक्ति के बारे में है, यह दर्शाते हुए कि अश्वत्थामा, कृपा और कर्ण जैसे प्रमुख योद्धा उसके खिलाफ सीधे सामना करने से हिचकिचा रहे हैं, जो भीम की बेजोड़ शक्ति को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is found in the Drona Parva during a moment in the Kurukshetra war where warriors assess their strategies and strengths.
Meaning
It signifies the valor and ferocity of Bhima, hinting that respect and hesitation are parts of battle psychology among the greatest warriors.
Application
This verse encourages us to recognize powerful adversaries and approach challenges with both strategy and respect in any competitive scenario.
