Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – आस्तां ते सतिमिते सेने रक्ष्यमाणे परस्परम

Shloka (श्लोक)

आस्तां ते सतिमिते सेने रक्ष्यमाणे परस्परम
संप्रसुप्ते यथा नक्तं वरराज्यौ सुपुष्पिते

⚡ Quick Meaning

This shloka describes the protection and strategy of soldiers at night.

Translations

English Translation

The verse depicts how soldiers, under the watchful protection of their comrades, are ready to face challenges, akin to the safety they find during the night when nature rests peacefully.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक वर्णन करता है कि सैनिक, अपने साथियों के संरक्षण में, कठिनाइयों का सामना करने के लिए तत्पर हैं, जैसे रात में जब प्रकृति शांतिपूर्ण रूप से विश्राम करती है।

Commentary

Context

This shloka is set in the Drona Parva, highlighting the strategic formation of armies during the nighttime battles of the Kurukshetra war.

Meaning

The verse emphasizes the importance of comradeship and mutual support among warriors, which is essential for survival in battle.

Application

In today’s context, it teaches us the value of teamwork and collective strength, especially during challenging times.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.