Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – एवं भीमं समादिश्य सवरथे समुपाविशत

Shloka (श्लोक)

एवं भीमं समादिश्य सवरथे समुपाविशत
अश्रुपूर्णमुखॊ राजा निःश्वसंश च पुनः पुनः
कश्मलं पराविशद घॊरं दृष्ट्वा कर्णस्य विक्रमम

⚡ Quick Meaning

The king, upon witnessing Bhima’s distress, was overwhelmed with sorrow and fear as he reflected on Karna’s prowess.

Translations

English Translation

Having seen Bhima in agony, the king, filled with tears and sighs, was repeatedly reminded of the dreadful might of Karna, plunging him into despair.

हिंदी अनुवाद

भीम को दुःख में देखकर राजा फिर से, आँसुओं से भरे और गहरी साँस लेते हुए, कर्ण की भयानक शक्ति को याद करते हुए, एक बार फिर से दुख में डूब गए।

Commentary

Context

This verse is significant in the Drona Parva, marking a poignant moment of vulnerability amidst the ferocity of battle.

Meaning

The shloka exposes the emotional turmoil faced by leaders when confronted with the strengths of adversaries.

Application

It teaches us the importance of managing our emotions during challenging situations and assessing both our strengths and weaknesses accurately.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.