Mahabharata Drona Parva – किं तस्यां मम सेनायां नासन के चिन महारथाः

Shloka (श्लोक)
[धृ]किं तस्यां मम सेनायां नासन के चिन महारथाः
ये तथा सात्यकिं यान्तं नैवाघ्नन नाप्य अवारयन
⚡ Quick Meaning
My army has not deterred Satyaki, even when he was fighting fiercely among thousands.
Translations
English Translation
This verse questions why none of the great warriors in my army could stop Satyaki as he fought valiantly, indicating the strength and bravery he possessed amidst overwhelming forces.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक सवाल करता है कि मेरी सेना में से बड़े योद्धाओं में से कोई भी सात्यकी को क्यों नहीं रोक सका, जब वह वीरता से लड़ रहा था, जिससे उसकी ताकत और साहस प्रकट होता है।
Commentary
Context
In the Drona Parva, this moment highlights the prowess of Satyaki against formidable opponents and shows the valiant struggle of warriors in battle.
Meaning
This emphasizes the challenge within warfare and the need for unity among fellow warriors in facing a common threat.
Application
This teaches us that true strength often lies in unity and teamwork, as great victories are seldom achieved alone.
