Mahabharata Drona Parva – ततः परववृते युद्धं वयतिषक्त रथद्विपम

Shloka (श्लोक)
ततः परववृते युद्धं वयतिषक्त रथद्विपम
तावकानां परैः सार्धं राजन दुर्मन्त्रिते तव
⚡ Quick Meaning
The chariots and elephants of the enemy assembled for battle, my king, though your forces are confused by the wicked conspirators.
Translations
English Translation
As the battle commenced, the enemy’s chariots and elephants gathered fiercely. Despite the chaos induced by the malevolent counsel surrounding you, it is clear that their forces stood united against you and prepared for combat.
हिंदी अनुवाद
जैसे-जैसे युद्ध प्रारंभ हुआ, दुश्मन के रथ और हाथी जोर से इकट्ठा हुए। आपके चारों ओर के दुष्कर परामर्शों के बावजूद, उनके बल ने आपके खिलाफ एकजुट होकर युद्ध के लिए तैयार किया है।
Commentary
Context
This shloka comes during the Drona Parva, showcasing the dynamics of the battlefield where confusion reigns due to deceit.
Meaning
The verse highlights the intensity of the war, reflecting the chaotic alliances formed among adversaries amidst the conflict.
Application
Understanding the implications of deceit in leadership can empower one to approach conflict with clarity and strategy.
