Mahabharata Drona Parva – ततस तान सायकान सर्वान दरॊण मुक्तान सहस्रशः

Shloka (श्लोक)
ततस तान सायकान सर्वान दरॊण मुक्तान सहस्रशः
चिच्छेद समरे वीरस तद अद्भुतम इवाभवत
⚡ Quick Meaning
Furthermore, he astonishingly cuts down thousands of arrows released by Drona.
Translations
English Translation
In this remarkable moment of the battle, heroically, Yudhishthira skillfully severs all the arrows released by Drona, showcasing a feat that seemed almost miraculous. This event exemplifies the extraordinary capabilities of warriors during intense combat.
हिंदी अनुवाद
इस अद्भुत क्षण में, युधिष्ठिर वीरता से दरुण द्वारा छोड़े गए हजारों तीरों को काटते हैं। यह घटना युद्ध में योद्धाओं की अद्वितीय क्षमताओं को प्रदर्शित करती है, जैसे कि यह कोई चमत्कार हो।
Commentary
Context
This shloka illustrates the intense exchanges of arms in the Drona Parva, highlighting the skill and valor present on the battlefield.
Meaning
The shloka exemplifies the art of warfare and the strategic mastery required to confront formidable opponents effectively.
Application
It serves as a reminder regarding the importance of honing one’s skills and remaining prepared to tackle life’s challenges head-on, regardless of their intensity.
