Mahabharata Drona Parva – ततॊ यमौ दरुपद विराट केकया; युधिष्ठिरश चापि परां मुदं ययुः

Shloka (श्लोक)
ततॊ यमौ दरुपद विराट केकया; युधिष्ठिरश चापि परां मुदं ययुः
वृकॊदरं भृशम अभिपूजयंश च ते; यथान्धके परतिनिहते हरं सुराः
⚡ Quick Meaning
Then, the twins, along with their companions, exalted Bhimasena, akin to gods praising a vanquished demon.
Translations
English Translation
This verse describes how the twins, along with Drupada’s sons, celebrated Bhimasena’s prowess as if they were celestial beings praising a demon who had been defeated. It reflects the joy and acknowledgment of valor among allies.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक वर्णन करता है कि कैसे जुड़वाँ, द्रुपद के पुत्रों के साथ, भीमसेन की शक्ति का जश्न मना रहे थे जैसे वे पराजित राक्षस के प्रति देवता प्रशंसा कर रहे हों। यह साथी योद्धाओं के बीच साहस की खुशियों और मान्यता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This moment captures the celebration of victory and valor during the ongoing battles in the Drona Parva.
Meaning
The act of praising one’s ally uplifts the morale of the entire group, reinforcing bonds of support and shared accomplishment.
Application
This shloka teaches the importance of celebrating the victories of peers to strengthen unity and camaraderie in any collective effort.
