Mahabharata Drona Parva – ततॊ ऽरजुनॊ ऽसत्रवीर्येण निजघ्ने तां वरूथिनीम

Shloka (श्लोक)
ततॊ ऽरजुनॊ ऽसत्रवीर्येण निजघ्ने तां वरूथिनीम
तत्र वयङ्गी कृताः पेतुः शतशॊ ऽथ रथद्विपाः
⚡ Quick Meaning
Then Arjuna, with the prowess of the divine weapon, struck down the chariot-like structure of the enemy.
Translations
English Translation
Arjuna, empowered by divine arrows, effectively targeted and destroyed the chariot-like formations of his opponents, causing destruction to hundreds of chariot warriors in the process.
हिंदी अनुवाद
अर्जुन ने दिव्य बाणों के बल से अपने शत्रुओं के रथ-समान संरचनाओं को निशाना बनाकर ध्वस्त कर दिया, जिससे सैकड़ों रथ योद्धाओं का उद्धार हुआ।
Commentary
Context
This shloka showcases Arjuna’s strength and skill during a pivotal battle scene in the Drona Parva.
Meaning
It illustrates the power of focused determination and skill in overcoming obstacles.
Application
In life, one must harness their resources and skills to conquer challenges and adversities.
