Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 57 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
प्रत्याख्यातो वसिष्ठेन स ययौदक्षिणां दिशम्। ततस्तत्कर्मसिद्ध्यर्थं पुत्रां स्तस्य गतो नृप:।।1.57.13।।
Shloka Translation (IAST)
pratyākhyāto vasiṣṭhena sa yayau dakṣiṇāṃ diśam | tataḥ tatkarma-siddhyarthaṃ putrāṃ stasya gato nṛpaḥ || 1.57.13 ||
Shloka Meaning in English
Refused by Vasishta, the king went south in order to fulfil his purpose and approached Vasishta’s sons.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वासिष्ठ द्वारा अस्वीकृत होने पर, राजा अपने उद्देश्य को पूरा करने के लिए दक्षिण दिशा की ओर गए और वासिष्ठ के पुत्रों के पास पहुंचे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Persistence in the face of rejection is crucial for achieving one’s goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अस्वीकृति का सामना करते हुए दृढ़ता बनाए रखना अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing setbacks is common; one must continue to pursue their ambitions despite obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, असफलताओं का सामना करना सामान्य है; व्यक्ति को बाधाओं के बावजूद अपने लक्ष्यों का पीछा करते रहना चाहिए।
