Mahabharata Drona Parva – तस्य विव्याध बलवाञ शरैर अश्वान अजिह्मगैः

Shloka (श्लोक)
तस्य विव्याध बलवाञ शरैर अश्वान अजिह्मगैः
वातायमानैर अथ तैर अश्वैर अपहृतॊ रणात
⚡ Quick Meaning
With fierce arrows, he struck the enemy horses, diminishing their strength in battle.
Translations
English Translation
With powerful arrows, Arjuna pierced the enemy’s steeds, rendering them ineffective in the battle. His skillful targeting demonstrates strategic strength, weakening the opposing forces significantly, thus ensuring an advantage for his allies in this fierce struggle.
हिंदी अनुवाद
प्रबल बाणों से अर्जुन ने शत्रु के घोड़ों को भेद दिया, जिससे वे युद्ध में अप्रभावी हो गए। उसकी कौशलता रणनीतिक बल को दर्शाती है, जिससे विरोधी बलों को महत्वपूर्ण रूप से कमजोर किया गया, इस उग्र संघर्ष में अपने सहयोगियों के लिए एक लाभ सुनिश्चित किया।
Commentary
Context
This verse highlights Arjuna’s precision and effectiveness in battle, showcasing key tactics during the Drona Parva.
Meaning
The effective targeting underscores the notion that overcoming powerful adversities often requires both strength and strategic foresight.
Application
This shloka reminds us of the importance of focus and careful planning in our endeavors, encouraging calculated approaches toward challenges that threaten our progress.
