Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – ताडितास ताड्यमानाश च तॊमरर्ष्टि परश्वधैः

Shloka (श्लोक)

ताडितास ताड्यमानाश च तॊमरर्ष्टि परश्वधैः
पेतुर आर्तस्वरं कृत्वा तदा विशसने गजाः

⚡ Quick Meaning

After being struck and overwhelmed by the sharp arrows, the elephants made a sound filled with anguish and fell down.

Translations

English Translation

This shloka portrays the scene of elephants being targeted and hit by sharp arrows, causing them to cry out in pain and ultimately collapse. Their distress further emphasizes the violent nature of the battle, showcasing how even mighty creatures are affected by warfare.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस दृश्य का वर्णन करता है जहाँ हाथियों पर तीखे बाणों से प्रहार किया गया, जिससे वे पीड़ा में रोने लगे और अंततः गिर पड़े। उनका दुःख युद्ध की हिंसक प्रकृति को और भी उजागर करता है।

Commentary

Context

Found in the Drona Parva, this verse represents the brutal reality faced by the elephants during the intense phases of the battle.

Meaning

The imagery brings to light the vulnerability of even powerful beings in the face of well-directed attacks, reflecting on the nature of warfare.

Application

This serves as a reminder that regardless of strength, understanding one’s vulnerabilities in challenging situations can lead to better strategies for survival and success.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.