Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – तेष्व अनीकेषु भग्नेषु पाण्डुपुत्रेण संजय

Shloka (श्लोक)

[धृ]तेष्व अनीकेषु भग्नेषु पाण्डुपुत्रेण संजय
चलितानां दरुतानां च कथम आसीन मनॊ हि वः

⚡ Quick Meaning

This shloka reflects on the state of mind amidst chaos, highlighting the uncertainties the warriors face.

Translations

English Translation

Sanjay questions Dhritarashtra on the condition of the Pandavas’ troops that have been broken and scattered, revealing the deep concern for his warriors’ fate in warfare.

हिंदी अनुवाद

संजय धृतराष्ट्र से प्रश्न करते हैं कि टूटे-फूटे पाण्डवों के सैनिकों की क्या स्थिति है, यह दर्शाते हुए कि युद्ध में अपने योद्धाओं के भाग्य के लिए गहरी चिंता व्याप्त है।

Commentary

Context

During the Drona Parva, this verse emphasizes the psychological state of the warriors amidst defeat.

Meaning

It highlights how the state of mind can be pivotal in battles and the fight for survival.

Application

This serves as a reminder of the mental resilience required in difficult circumstances, reflecting our human experience.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.