Mahabharata Drona Parva – तेष्व अनीकेषु भग्नेषु पाण्डुपुत्रेण संजय

Shloka (श्लोक)
[धृ]तेष्व अनीकेषु भग्नेषु पाण्डुपुत्रेण संजय
चलितानां दरुतानां च कथम आसीन मनॊ हि वः
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the state of mind amidst chaos, highlighting the uncertainties the warriors face.
Translations
English Translation
Sanjay questions Dhritarashtra on the condition of the Pandavas’ troops that have been broken and scattered, revealing the deep concern for his warriors’ fate in warfare.
हिंदी अनुवाद
संजय धृतराष्ट्र से प्रश्न करते हैं कि टूटे-फूटे पाण्डवों के सैनिकों की क्या स्थिति है, यह दर्शाते हुए कि युद्ध में अपने योद्धाओं के भाग्य के लिए गहरी चिंता व्याप्त है।
Commentary
Context
During the Drona Parva, this verse emphasizes the psychological state of the warriors amidst defeat.
Meaning
It highlights how the state of mind can be pivotal in battles and the fight for survival.
Application
This serves as a reminder of the mental resilience required in difficult circumstances, reflecting our human experience.
