Mahabharata Drona Parva – दरुपदं पञ्चभिस तीक्ष्णैर दशभिश च शिखण्डिनम

Shloka (श्लोक)
दरुपदं पञ्चभिस तीक्ष्णैर दशभिश च शिखण्डिनम
केकयान पञ्चविंशत्या दरौपदेयांस तरिभिस तरिभिः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the fierce combat involving Dronacharya’s sons and Draupadi’s kin.
Translations
English Translation
The verse illustrates the intense skirmish where Dronacharya’s sons engage with five sharp arrows, attacking both Droupadi’s brothers and Shikhandi with ferocity. It highlights the strategic targeting of these key figures in the epic confrontation.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक द्रोणाचार्य के पुत्रों और द्रौपदी के रिश्तेदारों की तीव्र लड़ाई को दर्शाता है। इसमें पांच तीक्ष्ण बाणों के माध्यम से द्रौपदी के भाइयों और शिखंडी पर हमले की बात की गई है, जो इस महाकाव्य युद्ध में उनकी महत्वपूर्ण भूमिका को दर्शाता है।
Commentary
Context
This passage is set against the backdrop of the intense battles in the Drona Parva, showcasing the conflicts among the principal characters.
Meaning
Here, the focus lies on the targeted assaults in battle, portraying how heroes confront adversaries with valor, emphasizing tactical prowess.
Application
This shloka reminds us of the importance of strategic planning in confrontations and that fierce determination can lead to impactful outcomes.
