Mahabharata Drona Parva – दरौणेस तत कर्म दृष्ट्वा तु सर्वभूतान्य अपूजयन

Shloka (श्लोक)
दरौणेस तत कर्म दृष्ट्वा तु सर्वभूतान्य अपूजयन
यद अवप्लुत्य जग्राह घॊरां शंकर निर्मिताम
⚡ Quick Meaning
The narrative showcases the reaction of all beings towards Drona’s action.
Translations
English Translation
This shloka recounts that upon observing Drona’s actions, all beings did not offer their respects, hinting at the fear and awe surrounding Drona’s might and the powerful weapon he wielded.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जब द्रोण के कार्यों को देखा गया, सभी प्राणियों ने सम्मान नहीं किया, यह दर्शाता है कि द्रोण के बल और उनके द्वारा धारण किए गए प्रचंड अस्त्र के प्रति भय और आतंक भरा था।
Commentary
Context
This verse emphasizes the respect and fear that great warriors command, especially significant in the high-stakes atmosphere of the Drona Parva.
Meaning
It encapsulates the intense emotions of awe and dread associated with powerful figures in warfare.
Application
We can learn from this shloka to understand the impact of authority and strength in various contexts, and how they influence the dynamics of relationships.
