Mahabharata Drona Parva – दुर्यॊधनं च तवरितॊ विव्याधाष्टभिर आशुगैः

Shloka (श्लोक)
दुर्यॊधनं च तवरितॊ विव्याधाष्टभिर आशुगैः
परहसंश चास्य चिच्छेद कार्मुकं रिपुम ईषणम
⚡ Quick Meaning
This shloka recounts the fierce attack on Duryodhana, illustrating the urgency and precision of your sons.
Translations
English Translation
Quick as lightning, your sons struck Duryodhana with eight fast arrows and then laughed as they cut his bow, showcasing their skill and dominance on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
तेज़ी से आपके पुत्रों ने दुर्योधन पर आठ तीर चलाए और फिर हंसते हुए उसके धनुष को काट दिया, जो उनके कौशल और युद्धभूमि में प्रभुत्व को दर्शाता है।
Commentary
Context
This pivotal moment captures the urgency and high stakes of the battle during the Drona Parva between the Kauravas and the Pandavas.
Meaning
This verse illustrates not just the combat but the rich emotional landscape of rivalry, competitiveness, and skill display among warriors.
Application
It signifies how quick action combined with strategy can turn the tide in difficulties, urging us to be proactive in our initiatives.
