Mahabharata Drona Parva – धनूंष्य अश्वान नियन्तॄंश च धवजान बाहूंश च साङ्गदान

Shloka (श्लोक)
धनूंष्य अश्वान नियन्तॄंश च धवजान बाहूंश च साङ्गदान
शिरांसि च शितैर भल्लैस तेषां चिच्छेद फाल्गुनिः
⚡ Quick Meaning
With sharp arrows, Arjuna severed bows, horses, and arms of his foes.
Translations
English Translation
This shloka vividly narrates Arjuna’s prowess as he skillfully targets and cuts down the vital components of his opponents’ warfare—bows, horses, and hands—with his sharp arrows, asserting his dominance on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक अर्जुन की क्षमता का स्पष्ट वर्णन करता है, क्योंकि वह कुशलता से अपने विरोधियों की युद्ध की आवश्यक चीजों—धनुषों, घोड़ों और हाथों को अपने तीक्ष्ण बाणों से काट देता है, जिससे वह युद्धभूमि पर अपनी श्रेष्ठता स्थापित करता है।
Commentary
Context
During the fierce combat of the Drona Parva, this moment showcases Arjuna’s unparalleled skills, marking a significant point in the battle.
Meaning
It emphasizes the importance of precision and effectiveness in action, which can lead to overwhelming victories against seemingly stronger foes.
Application
In our endeavors, focusing on honing our skills can enable us to overcome challenges effectively, just like Arjuna achieved conquest through mastery.
