Mahabharata Shanti Parva – यॊ ददाति सहस्राणि गवाम अश्वशतानि च

Shloka (श्लोक)
यॊ ददाति सहस्राणि गवाम अश्वशतानि च
अभयं सर्वभूतेभ्यस तद दानम अतिवर्तते
⚡ Quick Meaning
The donation made with the intention of granting fearlessness to all beings transcends all others, even if it consists of thousands of cows or hundreds of horses.
Translations
English Translation
This verse conveys that the charity given with the aim of ensuring safety and fearlessness to all living beings is far superior to any material gifts, such as large cattle herds or numerous horses. It illustrates that the spirit of generosity is most valuable.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि जो दान सभी जीवों को सुरक्षा और निर्भीकता प्रदान करने की भावना से दिया जाता है, वह किसी भी भौतिक उपहार, जैसे बड़ी संख्या में गायों या घोड़ों से भी कहीं अधिक महत्वपूर्ण है। यह दान की भावना की महिमा को दर्शाता है।
Commentary
Context
Found in the Shanti Parva, this verse underscores the spiritual significance of selfless giving over material wealth.
Meaning
The core message emphasizes that true richness lies in acts of kindness and compassion towards all beings, rather than in material possessions.
Application
One can cultivate a generous spirit by contributing to the welfare of others, thereby creating a more harmonious community and uplifting oneself.
