Mahabharata Drona Parva – नयस्तशस्त्रौ ततस तौ तु नादहद अस्त्रजॊ ऽनलः

Shloka (श्लोक)
नयस्तशस्त्रौ ततस तौ तु नादहद अस्त्रजॊ ऽनलः
वारुणास्त्र परयॊगाच च वीर्यवत्त्वाच च कृष्णयॊः
⚡ Quick Meaning
Despite their weaponry being ready, the fire of the weapons did not blaze due to the invocation of Varuna and their valor.
Translations
English Translation
This shloka indicates that even with their weapons drawn, the fiery power was not unleashed due to the protection invoked through Varuna and the bravery of Krishna and others. It illustrates the belief that spiritual forces can influence the physical realms of warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि अपनी शस्त्रों को तैयार करने के बावजूद, वरुण की कृपा और कृष्ण व अन्य की वीरता के कारण अस्त्रों की अग्नि प्रज्वलित नहीं हुई। यह दर्शाता है कि आध्यात्मिक शक्ति युद्ध के भौतिक क्षेत्रों को प्रभावित कर सकती है।
Commentary
Context
This event occurs in the Drona Parva, as the battles become fierce, illustrating the interplay of different forces in the conflict.
Meaning
The shloka underscores the role of divine powers and inner strength in conflict, suggesting that true might doesn’t solely rely on weaponry.
Application
In our lives, this implies that sometimes external conflicts can be resolved through inner strength and spiritual awareness rather than brute force.
