Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – निर्मर्यादे विद्रवे घॊररूपे;

Shloka (श्लोक)

निर्मर्यादे विद्रवे घॊररूपे;
सर्वा दिशः परेक्षमाणाः सम शून्याः
तां शस्त्रवृष्टिम उरसा गाहमानं;
कर्णं चैकं तत्र राजन्न अपश्यम

⚡ Quick Meaning

In a fearful situation, all directions seemed deserted as Karna faced a torrent of weaponry.

Translations

English Translation

In the midst of the battlefield, a terrifying scene unfolded where all directions appeared void while Karna bravely confronted the relentless downpour of arrows from his enemies. The desolation was palpable with only Karna standing firm against this onslaught.

हिंदी अनुवाद

युद्धभूमि में एक भयावह दृश्य उभरा जहां चारों दिशा सुनसान लग रही थी, जबकि कर्ण अपने दुश्मनों की निरंतर बाणवृष्टि का सामना कर रहा था। इसके बीच कर्ण अकेला खड़ा होकर इस आक्रमण के खिलाफ दृढ़ता से खड़ा हुआ।

Commentary

Context

This shloka describes a critical moment when Karna finds himself in a dire situation during the Drona Parva of the Mahabharata.

Meaning

It illustrates the intense pressure Karna faced as he stood alone against overwhelming odds, symbolizing resilience and heroism.

Application

This shloka can inspire readers to face their challenges with courage, reminding them that standing firm amidst adversity is a hallmark of bravery.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.