Mahabharata

Mahabharata Adi Parva Shloka 11157

“`html

Shloka (श्लोक)

यन न शक्यं सुरैर दरष्टुम ऋषिभिर वा महात्मभिः
तद आश्रमपदं पुण्यं बदरी नाम विश्रुतम

⚡ Quick Meaning

This shloka talks about a sacred place, Badari, which is not easily seen by gods or great sages.

📖 Translations

English Translation

There exists a sacred place by the name Badari, which is difficult to be observed by divine beings or great sages. This location is renowned for its purity and reverence.

हिंदी अनुवाद

एक पवित्र स्थान है जिसे बदरी कहा जाता है, जिसे देवताओं या महर्षियों द्वारा देखना कठिन है। यह स्थान अपनी पवित्रता और श्रद्धा के लिए प्रसिद्ध है।

🔍 Commentary

📜 Context

This verse highlights the significance of Badari as a spiritual refuge in the Vana Parva, illustrating its inaccessibility to divine forces.

🧘 Meaning

It symbolizes the hidden aspects of spiritual power that remain unknown to even the highest divine beings, emphasizing humility in spirituality.

🌟 Application

Seek to find your own “Badari” – a pure, sacred space within or around you that nurtures your spirit and remains untouched by worldly distractions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.