Mahabharata Drona Parva – न हय अन्यं परिपश्यामि वधे कं चन शुष्मिणः

Shloka (श्लोक)
न हय अन्यं परिपश्यामि वधे कं चन शुष्मिणः
धृष्टद्युम्नाद ऋते रौद्रात पाल्यमानात किरीटिना
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the speaker’s inability to visualize anyone else except the fierce Dhrishtadyumna in the context of fierce battles.
Translations
English Translation
The speaker asserts that, amidst the chaos of battle, they can see no other warrior except for the formidable Dhrishtadyumna, who is fiercely pressing forward. While valorous, his opponents remain inconsequential in that moment.
हिंदी अनुवाद
बातचीत में वक्ता कहता है कि युद्ध के कलह में वह कोई अन्य वीर नहीं देख सकता सिवाय उन महाबीर धृष्टद्युम्न के, जो प्रचंडता से आगे बढ़ रहा हैं। उनके विरोधी उस क्षण में तुच्छ हैं।
Commentary
Context
This shloka appeared during a pivotal moment of conflict in the Drona Parva, illustrating the intense rivalry among warriors and the focus on key players like Dhrishtadyumna.
Meaning
It reflects the ferocity of war and the prominence of great warriors. The speaker highlights the tension and the dire choices faced in conflict.
Application
This shloka teaches us to concentrate on our objectives and recognize key players in any endeavor, especially when faced with turmoil.
