Mahabharata Drona Parva – पराजित्य च संहृष्टः कृतवर्माणम आहवे

Shloka (श्लोक)
पराजित्य च संहृष्टः कृतवर्माणम आहवे
यन्तारम अब्रवीच छूरः शनैर याहीत्य असंभ्रमम
⚡ Quick Meaning
This verse reflects Kṛtavarman’s response after suffering defeat.
Translations
English Translation
Having been defeated, Kṛtavarman, despite feeling uplifted, calmly addressed his charioteer, instructing him to advance without fear. This exhibits the determination and composure he maintained even in adversity.
हिंदी अनुवाद
पराजित होने के बाद, कृतवर्मण ने, फिर भी उत्साहित होकर, अपने सारथि को शांतिपूर्वक संबोधित किया, उसे निर्भीकता से आगे बढ़ने का निर्देश दिया। यह उसके बलिदान और संयम को दर्शाता है, जो विपरीत परिस्थितियों में भी कायम रहता है।
Commentary
Context
This moment occurs during intense warfare, showcasing the spirit of warriors even after defeat in Drona Parva.
Meaning
It signifies the resilience to maintain spirit and drive despite setbacks, reflecting a strong character.
Application
This teaches that even when faced with setbacks, maintaining composure and clarity can guide one towards eventual success.
