Mahabharata Drona Parva – भारद्वाजं तरिभिर बाणैर दुःसहं नवभिस तथा

Shloka (श्लोक)
भारद्वाजं तरिभिर बाणैर दुःसहं नवभिस तथा
विकर्णं पञ्चविंशत्या चित्रसेनं च सप्तभिः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the valiant efforts of warriors using arrows in battle.
Translations
English Translation
Bharadwaja, surrounded by three arrows, fought valiantly alongside the powerful Vikarna and the brave Chitrasena, who were supported by numerous arrows in the great battlefield.
हिंदी अनुवाद
भारद्वाज, तीन बाणों से घिरे हुए, शक्तिशाली विकर्ण और वीर चित्रसेन के साथ मिलकर महान युद्धभूमि में कई बाणों से लड़ाई लड़े।
Commentary
Context
This shloka is set during the intense battles of the Drona Parva in the Mahabharata, highlighting key warriors.
Meaning
The imagery of arrows signifies the intensity of the conflict and the valor exhibited by the warriors in face of adversity.
Application
This shloka reminds us of the importance of bravery and unity while facing life’s challenges.
