Mahabharata Drona Parva – भुजगा इव वेगेन वल्मीकं करॊधमूर्छिताः

Shloka (श्लोक)
भुजगा इव वेगेन वल्मीकं करॊधमूर्छिताः
ते शरा रुधिराभ्यक्ता भित्त्वा शारद्वती सुतम
विविशुर धरणीं शीघ्रा रुक्मपुँखाः शिलाशिताः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a fierce attack by the warriors likened to snakes, piercing the bloodshed with their arrows.
Translations
English Translation
The warriors, filled with wrath, moved with the swiftness of serpents, unleashing a rain of arrows that struck like lightning. Their target was the son of Sharadwati, breaching the earth as they advanced with their deadly intent.
हिंदी अनुवाद
यो यो यो यो यो यो यो योयोयो यो योयो यो यो यो यो यो यो. पिन्ता কর दे 부ा, भुआ 참석ન્દ્ર पे शाराद्वती सुत पर वतुर बोव के वेग में करता है
Commentary
Context
This incident occurs during the Drona Parva, emphasizing the chaotic battle environment and the fierce determination of the Kauravas.
Meaning
The passage signifies the ferocity of battle where valiant warriors, driven by anger, unleash their full potential to overcome their enemies.
Application
This shloka inspires one to harness inner strength and act decisively in challenging situations, much like the fierce warriors of the Mahabharata.
