Mahabharata Drona Parva – मयूखिनः परिघा लॊहबद्धा; गदाश चित्राः शितधाराश च शूलाः

Shloka (श्लोक)
मयूखिनः परिघा लॊहबद्धा; गदाश चित्राः शितधाराश च शूलाः
गुर्व्यॊ गदा हेमपट्टावनद्धाः; शतघ्न्यश च परादुरासन समन्तात
⚡ Quick Meaning
There were iron clubs and sharp spears all around, which were formidable in the hands of warriors.
Translations
English Translation
Iron maces and lances designed with intricate details surrounded the battlefield. Each weapon, wielded by powerful warriors, showcased their proficiency in combat, casting an aura of danger and strength.X
हिंदी अनुवाद
आसपास लोहे की गदाएँ और तीखे भाले थे, जो योद्धाओं के हाथों में भयानक रूप से प्रभावी थे। प्रत्येक शस्त्र, शक्तिशाली योद्धाओं द्वारा चलाए जाने वाले, लड़ाई में उनकी कुशलता को प्रदर्शित करते थे, जिससे एक खतरनाक और ताकतवर वातावरण का अहसास हुआ।
Commentary
Context
This shloka illustrates the intimidating presence of various weapons on the battlefield during the intense confrontations in the Drona Parva.
Meaning
It signifies the crucial role of weaponry in shaping the outcome of battles, highlighting both skill and preparedness.
Application
Emphasizing the importance of mastering our resources, we are reminded to equip ourselves with knowledge and skills to face challenges effectively.
