Mahabharata Drona Parva – युधिष्ठिरं दवादशभिर दरौपदेयांस तरिभिस तरिभिः

Shloka (श्लोक)
युधिष्ठिरं दवादशभिर दरौपदेयांस तरिभिस तरिभिः
सात्यकिं पञ्चभिर विद्ध्वा मत्स्यं च दशभिः शरैः
⚡ Quick Meaning
Drona adeptly struck Yudhishthira and his brothers with multiple arrows.
Translations
English Translation
The shloka illustrates Drona’s exceptional marksmanship as he skillfully targets Yudhishthira, his brothers, and even Satyaki with a flurry of arrows. It reflects the overwhelming intensity of the battle and the strategies employed during the conflict.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक द्रोण की अद्वितीय लक्ष्य साधन को दर्शाता है, जब उन्होंने कुशलता से युधिष्ठिर, उनके भाइयों और यहां तक कि सात्यकी को कई तीरों से घायल किया। यह लड़ाई की तीव्रता और संघर्ष के दौरान इस्तेमाल की गई रणनीतियों को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse in the Drona Parva emphasizes the heroic yet tragic elements of the Kurukshetra battlefield.
Meaning
It represents the deep-seated conflicts and alliances among the warriors, often leading to dilemmas regarding loyalty and duty.
Application
This shloka serves as a reminder of the challenges faced in upholding principles in the midst of conflict.
