Mahabharata Drona Parva – वासुदेवाद उपात्तं यद यद अस्त्रं च धनंजयात

Shloka (श्लोक)
वासुदेवाद उपात्तं यद यद अस्त्रं च धनंजयात
अदर्शयत तत कार्ष्णिः कृष्णाभ्याम अविशेषयन
⚡ Quick Meaning
Vasudeva bestowed various weapons upon Dhananjaya, who displayed their superiority.
Translations
English Translation
The powerful weaponry provided by Vasudeva was revealed by Dhananjaya in the fierce battle. The careful selection and deployment of these weapons by Arjuna reflected the synergy between divine assistance and his exceptional martial skills, showcasing their combined might.
हिंदी अनुवाद
वासुदेव द्वारा दी गई शक्तिशाली चषक अस्त्रों को धनंजय ने ज़ोरदार संघर्ष में दिखाया। अर्जुन द्वारा इन अस्त्रों की सावधानीपूर्वक चयन और उपयोग ने दिव्य सहायता और उसकी असाधारण युद्ध कौशल के बीच सामंजस्य को दर्शाते हुए, उनके संयुक्त शक्तियों को उजागर किया।
Commentary
Context
This shloka captures the relationship between Arjuna’s skills and the divine aid received from Krishna, reflecting the spiritual dynamics in the Drona Parva.
Meaning
It signifies how collaboration with higher powers amplifies one’s capabilities, underscored by the unity of their efforts in the battle.
Application
This passage encourages us to acknowledge and utilize external support in our endeavors, illustrating how integration of talent and divine guidance can lead to success.
