Mahabharata Drona Parva – वीरास्थि शर्करां रौद्रां भेरी मुरजकच्छपाम

Shloka (श्लोक)
वीरास्थि शर्करां रौद्रां भेरी मुरजकच्छपाम
चर्म वर्म पलवां घॊरां केशशैवलशाड्वलाम
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the fearsome appearance of the warriors and their weapons in the battlefield.
Translations
English Translation
This verse vividly illustrates the terrifying sight of the battle, where the soldiers appear like beasts and the drums resound with a dreadful sound, symbolizing the chaos and aggression of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध के दृश्य को भव्यता एवं भयावहता के साथ प्रस्तुत करता है, जहां सैनिक भेड़ियों के समान भयावह लगते हैं और ढोल की आवाज युद्ध का आतंक सुनाती है।
Commentary
Context
This verse is part of the Drona Parva, emphasizing the fierceness of the warriors and the intensity of the battle atmosphere.
Meaning
The shloka symbolizes the intricacies of war, where each soldier’s stance and weapon reflects their valor and ferocity.
Application
The message encourages understanding the gravity of conflict and the emotional resilience required when facing adversities.
