Mahabharata Drona Parva – शरैश च शतशॊ विद्धास ते संघाः संघचारिणः

Shloka (श्लोक)
शरैश च शतशॊ विद्धास ते संघाः संघचारिणः
पराद्रवन्त रणे भीता गिरिगह्वरवासिनः
⚡ Quick Meaning
This verse expresses the fear and tumult caused by arrows in battle.
Translations
English Translation
This shloka presents imagery of warriors, struck by arrows, in sheer panic. It likens their tumultuous retreat to that of creatures living in the hills fleeing danger, portraying the fear that engulfs them during battle.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध में बाणों से पीड़ित योद्धाओं की छवि प्रस्तुत करता है, जो अत्यधिक आतंकित हैं। यह उनके अराजक भागने की तुलना पहाड़ी क्षेत्रों में रहने वाले जीवों से करता है, जो खतरे से भागते हैं, युद्ध के दौरान उनके चारों ओर फैलने वाले आतंक को चित्रित करता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Drona Parva, depicting the chaos and fear in the battle of Kurukshetra as the fighting escalates.
Meaning
It symbolizes how unexpected adversity can trigger fear and lead to disarray, stressing the psychological aspects of warfare and conflict.
Application
In various life scenarios, understanding how fear can disrupt composure is crucial in maintaining strategy and focus amidst turmoil.
