Mahabharata Drona Parva – षष्टिं वर्षसहस्राणि तावन्त्य एव शतानि च

Shloka (श्लोक)
षष्टिं वर्षसहस्राणि तावन्त्य एव शतानि च
अशॊषयत तदात्मानं वायुभक्षॊ ऽमबुजेक्षणः
⚡ Quick Meaning
The verse speaks of enduring the harshest of conditions through divine strength.
Translations
English Translation
This shloka describes how one can withstand countless adversities and challenges over a thousand years by drawing strength from the divine and maintaining a steadfast spirit. The reference to the wind-eater could signify an individual highly resilient to distress.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि कोई कैसे अनगिनत कठिनाइयों और चुनौतियों का सामना कर सकता है। यहाँ तक कि हजार वर्षों तक, दिव्य बल से और स्थिर साक्षात्कार बनाए रखते हुए। वायु-भक्ष्य का संदर्भ एक व्यक्ति को इंगित कर सकता है जो संकटों के प्रति अत्यंत सहिष्णु है।
Commentary
Context
This shloka emanates from the Drona Parva of the Mahabharata, where the resilience of individuals is praised amidst battles and challenges.
Meaning
It signifies the importance of inner strength and divine support in overcoming life’s adversities.
Application
One can apply this wisdom to endure personal challenges through connecting with higher powers and maintaining steadfastness.
