Mahabharata Drona Parva – समां च विषमां चक्रुः खुराग्रैर विक्षतां महीम

Shloka (श्लोक)
समां च विषमां चक्रुः खुराग्रैर विक्षतां महीम
हयाः काञ्चनयॊक्त्राश च केसरालम्बिभिर युगैः
सुषुपुस तत्र राजेन्द्र युक्ता वाहेषु सर्वशः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes the harmony and chaos in the battlefield with horses in different formations.
Translations
English Translation
The shloka vividly describes horses preparing for battle, experiencing both a sense of calm and chaos while showcasing their strength. The harmony and contrast highlight the complexity of warfare.
हिंदी अनुवाद
ये श्लोक घोड़ों की चर्चा करते हैं जो युद्ध की तैयारी कर रहे हैं। यह तनाव और शांति के बेहतरीन संयोजन को उजागर करते हैं, जो युद्ध की जटिलता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse captures the intricacies of the battlefield during the Drona Parva, showcasing both beauty and tension in the dynamics of the war.
Meaning
The depiction resonates with the idea of balance during chaos, highlighting how different elements coexist in difficult situations.
Application
This shloka serves as a reminder to maintain balance and harmony, even amidst turmoil, suggesting resilience is crucial during challenging times.
