Mahabharata Drona Parva – सर्वम आविघ्नम अभवद धाहा भूतम अचेतनम

Shloka (श्लोक)
सर्वम आविघ्नम अभवद धाहा भूतम अचेतनम
तव सैन्यं महाराज निराशं कर्ण जीविते
⚡ Quick Meaning
This verse illustrates the devastation faced by Karna’s forces during battle.
Translations
English Translation
This shloka portrays the utter destruction faced by Karna’s army, showing them as engulfed in despair and lifeless as the battle rages on. It captures the essence of a morale that is utterly defeated amidst the chaos of war.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कर्ण की सेना के द्वारा झेली गई पूरी बर्बादी को दर्शाता है, जो युद्ध के दौरान निराश और निस्स्थ हो गई है। यह युद्ध की अव्यवस्था के बीच हार के मनोबल को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse comes from a tense and decisive moment in the Drona Parva where losses are substantial, and morale is critically low.
Meaning
It reflects the harsh realities of battle where forces can be left in a state of despair, emphasizing the impact of warfare on one’s spirit and leadership.
Application
This can be related to the experiences in life after facing setbacks, illustrating the importance of recovery and rebuilding one’s morale.
