Mahabharata Drona Parva – सॊ ऽविशत कृतवर्माणं यमदण्डॊपमः शरः

Shloka (श्लोक)
सॊ ऽविशत कृतवर्माणं यमदण्डॊपमः शरः
जाम्बूनदविचित्रं च वर्म निर्भिद्य भानुमत
अभ्यगाद धरणीम उग्रॊ रुधिरेण समुक्षितः
⚡ Quick Meaning
This shloka describes a fierce arrow that breaks the armor of an adversary.
Translations
English Translation
The arrow struck Krtavarma with the ferocity of Yama’s staff, piercing through his exotic armor, while the earth was soaked with blood from the fierce impact that ensued.
हिंदी अनुवाद
बाण ने कृतवर्मा को यम के दंड के समान बर्बरता से मारा, उनके अनोखे कवच को भेदते हुए, जबकि उनके बादशाही प्रभाव के कारण धरती खून से भिगो गई।
Commentary
Context
This shloka captures the violent moments of battle in Drona Parva, depicting the terrifying power of arrows.
Meaning
It exemplifies the notion that even the strongest are vulnerable under precise attacks, symbolizing the unpredictability of war.
Application
The verse reminds us that in life’s challenges, courage and precise actions can help us overcome obstacles.
