Mahabharata Adi Parva Shloka 10450
“`html
Shloka (श्लोक)
कषिपत्य एकेन वेगेन पञ्चबाणशतानि यः
तं ते वनगतं दृष्ट्वा कस्मान मन्युर न वर्धते
⚡ Quick Meaning
One’s anger does not increase upon seeing a person skilled in archery.
📖 Translations
English Translation
This shloka suggests that when someone witnesses a person proficient in archery, there is a sense of admiration that suppresses any feelings of anger or enmity. It implies that skill and excellence can subdue negative emotions.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह संकेत करता है कि जब कोई व्यक्ति धनुर्विद्या में कुशल व्यक्ति को देखता है, तो वहाँ प्रशंसा का अहसास होता है जो किसी भी प्रकार के क्रोध या दुश्मनी की भावना को दबा देता है। यह सुझाव देता है कि कौशल और उत्कृष्टता नकारात्मक भावनाओं को कम कर सकती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka is found in the Vana Parva, where the Pandavas reflect on their encounters in the forest and the virtues of individuals they come across.
🧘 Meaning
The essence of this verse highlights how skilled individuals command respect and can transform situations that might otherwise evoke anger.
🌟 Application
It teaches us to appreciate skill and strength in others, reminding us that admiration for accomplishments can lead to harmony instead of conflict.
