Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – परायॊपविष्टे तु हते पुत्रे सात्यकिना ततः

Shloka (श्लोक)

परायॊपविष्टे तु हते पुत्रे सात्यकिना ततः
सॊमदत्तॊ भृशं करुद्धः सात्यक्तिं वाक्यम अब्रवीत

⚡ Quick Meaning

Then, upon the death of his son, Somadatta, enraged, addressed Satyaki.

Translations

English Translation

In a moment of despair following the death of his son, Somadatta expressed his furious emotions towards Satyaki, indicating the intense familial ties and warrior pride prevalent in these battles.

हिंदी अनुवाद

अपने बेटे की मौत के बाद, सोमदत्त ने सात्यकी के प्रति अपने क्रोध का इजहार किया, जो इन युद्धों में प्रचलित गहरे पारिवारिक संबंधों और योद्धा गर्व को दर्शाता है।

Commentary

Context

This passage reflects the raw emotions of grief and anger that can arise in the heat of battle, as depicted in the Drona Parva.

Meaning

This verse conveys the importance of acknowledging emotions like grief and how they often drive actions in critical moments.

Application

It emphasizes the significance of processing grief constructively, channeling it into something purposeful rather than letting it lead to destructive behaviors.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.