Mahabharata Drona Parva – हयान धवजं धनुर मुष्टिम उभौ च पार्ष्णिसारथी

Shloka (श्लोक)
हयान धवजं धनुर मुष्टिम उभौ च पार्ष्णिसारथी
अवाकिरत ततॊ दरॊणः शरवर्षैः सहस्रशः
⚡ Quick Meaning
Drona unleashes a multitude of arrows, creating a storm of projectiles in battle.
Translations
English Translation
In this verse, Drona unleashes a rain of arrows that overwhelms the battlefield, striking both the chariots and the warriors, showcasing his mastery over archery. This highlights the ferocity of combat and the skillful use of weaponry in ancient warfare.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में, द्रोण बाणों की एक बौछार छोड़ते हैं, जो युद्धभूमि को भर देती है, रथों और योद्धाओं दोनों को प्रभावित करती है। यह प्राचीन युद्धकला में उनकी धनुर्विद्या को प्रदर्शित करता है, और लड़ाई की तीव्रता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This shloka is located within the Drona Parva during an intense phase of the battle where warriors must defend against overwhelming forces.
Meaning
It captures the essence of Drona’s skill and the chaotic nature of warfare, representing both destructive force and artistry.
Application
This shloka teaches us that in challenges, strategic execution and overwhelming effort can lead to impactful results.
