Mahabharata Vana Parva – कुवलाश्वस तु पितृतॊ गुनैर अभ्यधिकॊ ऽभवत
Shloka (श्लोक)
कुवलाश्वस तु पितृतॊ गुनैर अभ्यधिकॊ ऽभवत
समये तं ततॊ राज्ये बृहदश्वॊ ऽभयषेचयत
कुवलाश्वं महाराज शूरम उत्तमधार्मिकम
⚡ Quick Meaning
This verse speaks of Kuvalashva’s superior qualities compared to his father.
Translations
English Translation
It is noted that Kuvalashva surpassed his father in virtues, and during that time, King Bṛhadāśva anointed him, acknowledging his valor and impeccable adherence to dharma.
हिंदी अनुवाद
यह कहा गया है कि कुवलाश्व अपने पिता से गुणों में सर्वश्रेष्ठ था, और उसी समय राजा बृहदश्व ने उसे इस योग्य और धर्म के प्रति उसकी निष्ठा को मान्यता देते हुए अभिषिक्त किया।
Commentary
Context
This shloka signifies the transition of power, where Kuvalashva is recognized as suitable to lead due to his superior attributes.
Meaning
Kuvalashva’s excellence showcases the importance of value-based leadership that inspires others in the legacy.
Application
Leaders of today should strive to cultivate their personal virtues to inspire confidence and respect among their followers.
