Mahabharata Drona Parva – गाण्डीवप्रेषिता बाणा मनॊऽनिलसमा जवे

Shloka (श्लोक)
गाण्डीवप्रेषिता बाणा मनॊऽनिलसमा जवे
नृनागाश्वान विदेहासून कर्तारश च सहस्रशः
⚡ Quick Meaning
This shloka speaks of the rapid flight of arrows from the Gandiva bow, likening them to the swift movement of the mind, targeting both men and steeds in battle.
Translations
English Translation
The arrows released from the Gandiva bow fly with the swiftness of the mind itself, piercing through the warriors, steeds, and chariots, executing the commands of their wielder with profound accuracy on the battlefield.
हिंदी अनुवाद
गाण्डीव धनुष से निकले तीर मानसिक गति के समान तेजी से उड़ते हैं, जो योद्धाओं, घोड़ों और रथों को भेदते हुए अपने धारक की आज्ञाओं का पालन करते हैं।
Commentary
Context
Found in the Drona Parva, this shloka reflects Arjuna’s prowess as an archer during the epic battle of Kurukshetra, showcasing the might of his celestial bow.
Meaning
It highlights the remarkable skills of a warrior, emphasizing the role of divine weaponry in achieving success in battle, showing how skill and speed can tilt the scales of war.
Application
Today, the lesson here advocates the importance of preparation and skill in facing challenges, reminding us that mental agility can lead to victory in various aspects of life.
