Mahabharata Drona Parva – तं चेन मृत्युः सर्वहरॊ ऽभिरक्षेत; सदा परमत्तः समरे किरीटिनम

Shloka (श्लोक)
तं चेन मृत्युः सर्वहरॊ ऽभिरक्षेत; सदा परमत्तः समरे किरीटिनम
तथापि हन्तास्मि समेत्य संख्ये; यास्यामि वा भीष्म पथा यमाय
⚡ Quick Meaning
This verse speaks about the inevitability of death in battle, asserting that even if protected, a warrior must face their fate.
Translations
English Translation
The shloka suggests that even if the protective forces of death are present, a warrior like Bhishma will still face combat with bravery. It highlights the certainty of fighting to the end regardless of circumstances.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि यदि मौत के रक्षा कवच मौजूद हैं, तो भी भीष्म जैसे योद्धा को बहादुरी के साथ मुकाबला करना होगा। यह परिस्थितियों की परवाह किए बिना अंत तक लड़ाई की निश्चितता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is set in the context of fierce battles during the Drona Parva, emphasizing the realities of war and the mindset of warriors facing death.
Meaning
The meaning reveals the acceptance of one’s fate as a warrior and speaks to the valor that is required in the face of insurmountable odds.
Application
This shloka teaches us about fortitude in the face of adversity. It encourages us to confront our challenges with courage, knowing that all must inevitably face their fate.
