Mahabharata Drona Parva – ततः संचॊदयाम आस हयान अस्य तरिहायनान

Shloka (श्लोक)
ततः संचॊदयाम आस हयान अस्य तरिहायनान
नातिहृष्ट्त मनाः सूतॊ हेमभाण्ड परिच्छदान
⚡ Quick Meaning
Abhimanyu urges his charioteer to prepare the horses without fear.
Translations
English Translation
This shloka describes Abhimanyu prompting his charioteer to ready the horses for the upcoming battle, demonstrating both urgency and determination. He instructs them to not let fear govern their actions.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में अभिमन्यु अपने सारथी को आगामी युद्ध के लिए घोड़ों को तैयार करने का निर्देश देते हैं, जिसमें उनकी तेजी और निश्चितता दिखाई देती है। वे उन्हें डर को अपने कार्यों पर हावी न होने देने के लिए कहते हैं।
Commentary
Context
This moment showcases the preparations for battle and the emotional steadiness required of warriors in the heat of combat, emphasized in the Drona Parva.
Meaning
Abhimanyu instills a sense of fearless action in his charioteer, highlighting the importance of maintaining focus and readiness in the face of adversity.
Application
This shloka teaches the value of preparing for action and staying resolute against fear, essential qualities for success in any challenging endeavor.
