Mahabharata Drona Parva – ततो ऽरजुनः परीतमना ववन्दे वृषभध्वजम

Shloka (श्लोक)
ततो ऽरजुनः परीतमना ववन्दे वृषभध्वजम
ददर्शोत्फुल्ल नयनः समस्तं तेजसां विधिम
⚡ Quick Meaning
Arjuna, with a joyful heart, offered his respects to Bhishma and saw the entire array of divine beings.
Translations
English Translation
With a heart filled with affection, Arjuna bowed to Bhishma, who held the flag with the bull insignia. Arjuna then beheld the entire assembly of warriors who shone with divine brilliance, showcasing their valor and might.
हिंदी अनुवाद
प्रेम से भरे मन के साथ अर्जुन ने बलिदान के ध्वजधारी भीष्म को प्रणाम किया। फिर अर्जुन ने सभी योद्धाओं की पंक्ति को देखा, जो दिव्य तेज से भरे हुए थे, अपनी वीरता और शक्ति का प्रदर्शन करते हुए।
Commentary
Context
This shloka takes place in the Drona Parva of the Mahabharata, highlighting Arjuna’s devotion and recognition of Bhishma.
Meaning
Arjuna’s respectful gesture signifies his acknowledgment of Bhishma’s wisdom and bravery, embodying the ideal of honoring a revered elder.
Application
This verse teaches us the importance of respect towards elders and recognizing the strength within our surroundings.
