Drona ParvaMahabharata

Mahabharata Drona Parva – विमुखं तं रणे दृष्ट्वा याज्ञसेनिं महारथम

Shloka (श्लोक)

विमुखं तं रणे दृष्ट्वा याज्ञसेनिं महारथम
पाञ्चालाः सॊमकाश चैव परिवव्रुः समन्ततः

⚡ Quick Meaning

Seeing Yajnaseni retreat from the battle, the Panchalas and Somakas came together from all sides.

Translations

English Translation

This moment depicts the unified response of the Panchalas and Somakas witnessing Yajnaseni’s withdrawal. Their collective action represents the dynamics of alliance and loyalty during a crucial moment in battle.

हिंदी अनुवाद

इस क्षण में, याज्ञसेनी के पलटने पर, पंचाल और सोमक चारों दिशाओं से एकजुट होकर आए। उनका सामूहिक प्रयास युद्ध के एक महत्वपूर्ण क्षण में मित्रता एवं वफादारी की गतिशीलता का प्रतीक है।

Commentary

Context

In the Drona Parva, this verse highlights the camaraderie and interdependence among warriors during critical situations.

Meaning

It emphasizes the value of unity and teamwork in overcoming adversity, crucial strategies in both war and life.

Application

In times of crisis, coming together with others can be a source of strength, showcasing the power of collaboration to confront challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.